synonym Comparative
よぎる
VS
通りかかる
Differences Between "よぎる" and "通りかかる"
Option A
よぎる
Meaning
to cross (one's mind), to pass by, to flash across
Reading
よぎる (yogiru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼の顔がふと私の頭をよぎった。
His face suddenly flashed across my mind.
Option B
通りかかる
Meaning
to happen to pass by
Reading
とおりかかる (toorikakaru)
Syllabus Level
B2
Practical Example
毎日、日本語を練習するために通りかかる。
Every day, I happen to pass by to practice Japanese.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to cross (one's mind), to pass by, to flash across)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- よぎる: Often used when thoughts, doubts, or images briefly pass through one's mind. Can also mean to pass across a physical space, but less common for N2.
- 通りかかる: Essential structural term in CEFR B2 vocabulary syllabus. (CEFR B2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- よぎる: Often used when thoughts, doubts, or images briefly pass through one's mind. Can also mean to pass across a physical space, but less common for N2.
- 通りかかる: Essential structural term in CEFR B2 vocabulary syllabus. (CEFR B2語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!