類義語対比
やましい
VS
悪びれる
「やましい」と「悪びれる」の違いと正しい使い分け
単語A
やましい
意味・対訳
guilty; ashamed; uneasy (about one's actions)
読み方
やましい (yamashii)
対象レベル
N2
実用例文
彼女は何かやましいことがあるのか、私の目を見ようとしない。
Perhaps she has something to hide; she avoids looking me in the eye.
単語B
悪びれる
意味・対訳
to feel ashamed, to be timid, to be abashed
読み方
わるびれる (warubireru)
対象レベル
N2
実用例文
彼は自分が間違っていると分かっていても、全く悪びれる様子がなかった。
He showed no sign of shame, even though he knew he was wrong.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(guilty; ashamed; uneasy (about one's actions))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- やましい: Describes a feeling of guilt or shame, knowing that one has done something wrong or improper. 心の中に隠しておきたいことや、後ろめたい気持ちがある様子。
- 悪びれる: Often used in the negative form (悪びれない) to express showing no shame or remorse, even after doing something wrong. (罪悪感を持つ)
- やましい: Describes a feeling of guilt or shame, knowing that one has done something wrong or improper. 心の中に隠しておきたいことや、後ろめたい気持ちがある様子。
- 悪びれる: Often used in the negative form (悪びれない) to express showing no shame or remorse, even after doing something wrong. (罪悪感を持つ)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。