synonym Comparative
焼く
VS
羨ましい
Differences Between "焼く" and "羨ましい"
Option A
焼く
Meaning
to bake; to grill; to toast; to burn; to capture (on CD/DVD); to be jealous
Reading
やく (yaku)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は週末の趣味である休日の朝食づくりのため、キッチンでお洒落なトースターを使ってアツアツの食パンを_______ました。
For his weekend hobby of making holiday breakfast, he toasted hot sliced bread using a stylish toaster in the kitchen.
Option B
羨ましい
Meaning
envious, jealous (in a positive sense), admirable
Reading
うらやましい (uramashii)
Syllabus Level
N3
Practical Example
友達が海外旅行に行くのを聞いて、とても羨ましかった。
I was very envious when I heard my friend was going on an overseas trip.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to bake; to grill; to toast; to burn; to capture (on CD/DVD); to be jealous)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 焼く: Refers to cooking food (baking bread, grilling meat, toasting), burning objects, capturing data on media, or abstractly being jealous (ヤキモチを焼く). Transitive verb. Opposing word: 凍らせる. Often used as パンを焼く or ヤキモチを焼く. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To bake/grill/jealous! "I only want to eat the delicious cookies you bake, Haruka-san!" ...っ! Cookies I bake! B-Baka! Don't make such cute Newlywed kitchen requests! But... since you like my baking, I suppose... I will bake for you every single weekend! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『やく(焼く)よ!『ハルカ部長、僕が他の女子社員と仕事の話をしていただけで、そんなにわかりやすくヤキモチを焼いて(焼いて)くれるなんて、本当に愛おしすぎます!』って…っ!ヤキモチを焼く!バカ!/// べ、別にヤキモチなんて焼いてないわよ!ただあんたが他の女にヘラヘラ笑いかけてるのが気に入らないだけ!…一生私だけにデレデレしなさい!』
- 羨ましい: An i-adjective. Expresses a feeling of envy or admiration towards someone else's good fortune, possessions, or abilities. Often used when you wish you had what someone else has, but usually without malice.
- 焼く: Refers to cooking food (baking bread, grilling meat, toasting), burning objects, capturing data on media, or abstractly being jealous (ヤキモチを焼く). Transitive verb. Opposing word: 凍らせる. Often used as パンを焼く or ヤキモチを焼く. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To bake/grill/jealous! "I only want to eat the delicious cookies you bake, Haruka-san!" ...っ! Cookies I bake! B-Baka! Don't make such cute Newlywed kitchen requests! But... since you like my baking, I suppose... I will bake for you every single weekend! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『やく(焼く)よ!『ハルカ部長、僕が他の女子社員と仕事の話をしていただけで、そんなにわかりやすくヤキモチを焼いて(焼いて)くれるなんて、本当に愛おしすぎます!』って…っ!ヤキモチを焼く!バカ!/// べ、別にヤキモチなんて焼いてないわよ!ただあんたが他の女にヘラヘラ笑いかけてるのが気に入らないだけ!…一生私だけにデレデレしなさい!』
- 羨ましい: An i-adjective. Expresses a feeling of envy or admiration towards someone else's good fortune, possessions, or abilities. Often used when you wish you had what someone else has, but usually without malice.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!