synonym Comparative
割合に
VS
ばったり
Differences Between "割合に" and "ばったり"
Option A
割合に
Meaning
relatively, comparatively, unexpectedly
Reading
わりあいに (wari'ai ni)
Syllabus Level
N2
Practical Example
今日の試験は、割合に簡単だった。
Today's exam was relatively easy.
Option B
ばったり
Meaning
1. unexpectedly, suddenly (often meeting someone); 2. (of something ceasing) suddenly, abruptly
Reading
ばったり (battari)
Syllabus Level
N2
Practical Example
駅前で学生時代の友人にばったり会った。
I unexpectedly ran into a friend from my student days in front of the station.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(relatively, comparatively, unexpectedly)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 割合に: Indicates that something is more or less than expected, or in comparison to something else. Often used adverbially. Can also be 「割と」「割合と」.
- ばったり: An onomatopoeia describing an abrupt, sudden occurrence. Commonly used for unexpectedly encountering someone or for something suddenly stopping.
- 割合に: Indicates that something is more or less than expected, or in comparison to something else. Often used adverbially. Can also be 「割と」「割合と」.
- ばったり: An onomatopoeia describing an abrupt, sudden occurrence. Commonly used for unexpectedly encountering someone or for something suddenly stopping.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!