🦅 Project Eagle
類義語対比
羨む
VS
貪る

「羨む」と「貪る」の違いと正しい使い分け

単語A
羨む
意味・対訳
envy; be jealous of; covet; wish to be like
読み方
うらやむ (urayamu)
対象レベル
N3
実用例文
周囲から_______ほどの仲の良い夫婦でしたが、些細なすれ違いから別れてしまいました。
They were a couple so close that they were envied by those around them, but they separated due to minor misunderstandings.
単語B
貪る
意味・対訳
to devour, to covet, to crave greedily, to indulge in excessively
読み方
むさぼる (musaboru)
対象レベル
N2
実用例文
彼は知識を貪るように本を読み漁った。
He devoured books, craving knowledge.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(envy; be jealous of; covet; wish to be like)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 羨む: Refers to envying someone's fortunate situation, talent, or possessions, or wishing to be in their position (often with a mix of admiration and slight jealousy). Often used as 羨ましい (enviable). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Envy? Why would you ever envy other couples holding hands?! ...っ, If you want to hold hands so badly, just tell me! I-It is not like I am unwilling! ...Stop staring and grab it!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『うらやむ?!他人の仲良しカップルを羨む必要なんて1ミリもないでしょ!…っ、そんなに手を繋ぎたいなら、私と繋げばいいじゃない!ほら、黙って私の手をギュッと握りなさい!』
- 貪る: 何かを非常に強く求める、あるいは際限なく欲しがる、そしてそれを手に入れようとする様子を表します。食欲、知識欲、金銭欲など様々な欲求に使われます。
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。