synonym Comparative
うぬぼれる
VS
徒爾
Differences Between "うぬぼれる" and "徒爾"
Option A
うぬぼれる
Meaning
to be conceited, to be vain, to be self-important
Reading
うぬぼれる (unuboreru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は少し成功しただけで、すぐにうぬぼれてしまった。
He became conceited with just a little success.
Option B
徒爾
Meaning
useless, futile, vain, fruitless, in vain
Reading
とじる (toji)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼のこれまでの努力は徒爾に終わってしまった。
All his efforts until now ended in vain.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to be conceited, to be vain, to be self-important)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- うぬぼれる: Always carries a negative connotation. Describes someone having an excessively high opinion of themselves, often without justification, and showing it (自分の能力にうぬぼれる, 美人だとうぬぼれる).
- 徒爾: Often used in formal contexts or writings to express that efforts or actions were pointless and yielded no results. It implies a strong sense of futility.
- うぬぼれる: Always carries a negative connotation. Describes someone having an excessively high opinion of themselves, often without justification, and showing it (自分の能力にうぬぼれる, 美人だとうぬぼれる).
- 徒爾: Often used in formal contexts or writings to express that efforts or actions were pointless and yielded no results. It implies a strong sense of futility.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!