🦅 Project Eagle
synonym Comparative
統括
VS
壟断

Differences Between "統括" and "壟断"

Option A
統括
Meaning
general supervision, comprehensive management, overall control
Reading
とうかつ (tōkatsu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼はこのプロジェクト全体の統括責任者だ。
He is the overall manager for this entire project.
Option B
壟断
Meaning
monopolization; exclusive possession/control
Reading
ろうだん (rōdan)
Syllabus Level
N1
Practical Example
その企業は市場を壟断し、他社の参入を阻んでいる。
That company monopolizes the market, hindering the entry of other companies.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(general supervision, comprehensive management, overall control)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 統括: Implies overseeing and consolidating multiple parts into a whole, often in management or project contexts. (例: 全体を統括する)
- 壟断: Refers to the act of monopolizing or exclusively controlling a market, resource, or power. Often has a negative connotation, implying unfairness or dominance. (市場、資源、権力などを独り占めすること)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!