🦅 Project Eagle
synonym Comparative
強い
VS
丈夫な

Differences Between "強い" and "丈夫な"

Option A
強い
Meaning
strong, powerful, intense
Reading
つよい (tsuyoi)
Syllabus Level
N4
Practical Example
今日は風がとても強いです。
The wind is very strong today.
Option B
丈夫な
Meaning
strong, durable, healthy
Reading
じょうぶな (joubuna)
Syllabus Level
N4
Practical Example
このかばんは丈夫なので、長く使えます。
This bag is durable, so I can use it for a long time.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(strong, powerful, intense)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 強い: い-形容詞 (i-adjective). Can refer to physical strength, mental strength, intensity (e.g., wind, light, taste), or being good at something. Opposite of 弱い (yowai - weak). Example: 強い風 (tsuyoi kaze - strong wind), 日本語が強い (nihongo ga tsuyoi - strong in Japanese).
- 丈夫な: A な-adjective meaning strong, robust, or durable for objects (e.g., 丈夫な机 - sturdy desk) and healthy or sturdy for people/animals (e.g., 丈夫な体 - healthy body). It implies resilience and resistance to damage or illness.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉