🦅 Project Eagle
synonym Comparative
繋ぐ
VS
揃える

Differences Between "繋ぐ" and "揃える"

Option A
繋ぐ
Meaning
to connect, to tie, to fasten, to link (transitive)
Reading
つなぐ (tsunagu)
Syllabus Level
N3
Practical Example
友達と手を繋いで道を歩いた。
I walked down the road holding hands with my friend.
Option B
揃える
Meaning
to put in order, to arrange, to make uniform, to gather (transitive)
Reading
そろえる (soroeru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は机の上の書類をきれいに揃えた。
He neatly arranged the documents on the desk.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to connect, to tie, to fasten, to link (transitive))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 繋ぐ: 物と物を結びつける、または連絡を取るなどの「他動詞」です。/ A transitive verb meaning to tie or link objects together, or to make contact.
- 揃える: Transitive verb. Refers to intentionally gathering, arranging, or making things uniform. (例: 本を揃える, 意見を揃える)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!