synonym Comparative
疲れます
VS
お疲れ様
Differences Between "疲れます" and "お疲れ様"
Option A
疲れます
Meaning
to get tired
Reading
つかれます (tsukaremasu)
Syllabus Level
N5
Practical Example
毎日たくさん働いて疲れます。
I work a lot every day and get tired.
Option B
お疲れ様
Meaning
Thank you for your hard work; You must be tired (greeting)
Reading
おつかれさま (otsukaresama)
Syllabus Level
N5
Practical Example
今日も一日お疲れ様でした!
Thank you for your hard work today!
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to get tired)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 疲れます: Verb, polite form. Indicates becoming fatigued or exhausted. It's an intransitive verb. The dictionary form is 疲れる (tsukareru).
- お疲れ様: A common greeting used to acknowledge someone's effort or hard work, often said at the end of the day, after a meeting, or when someone has completed a task. Not necessarily implying the person is *actually* tired, but showing appreciation.
- 疲れます: Verb, polite form. Indicates becoming fatigued or exhausted. It's an intransitive verb. The dictionary form is 疲れる (tsukareru).
- お疲れ様: A common greeting used to acknowledge someone's effort or hard work, often said at the end of the day, after a meeting, or when someone has completed a task. Not necessarily implying the person is *actually* tired, but showing appreciation.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!