synonym Comparative
整える
VS
仕上がる
Differences Between "整える" and "仕上がる"
Option A
整える
Meaning
to put in order, to arrange, to prepare, to get ready, to adjust
Reading
ととのえる (totonoeru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
出かける前に、身支度を整えた。
I got myself ready before going out.
Option B
仕上がる
Meaning
to be finished; to be completed; to be ready (intransitive)
Reading
しあがる (shiagaru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
論文がようやく仕上がった。
The thesis is finally finished.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to put in order, to arrange, to prepare, to get ready, to adjust)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 整える: 乱れたものをきちんと「整理する」、必要なものを「準備する」という意味の他動詞です。/ A transitive verb meaning to 'organize' something messy, or to 'prepare' necessary items.
- 仕上がる: 作業や作品などが完成する、または完成した状態になることを表す自動詞です。重点は「完成した結果」にあります。 (Intransitive verb indicating that a task, work, etc., is completed or reaches a completed state. The emphasis is on the 'finished result'.)
- 整える: 乱れたものをきちんと「整理する」、必要なものを「準備する」という意味の他動詞です。/ A transitive verb meaning to 'organize' something messy, or to 'prepare' necessary items.
- 仕上がる: 作業や作品などが完成する、または完成した状態になることを表す自動詞です。重点は「完成した結果」にあります。 (Intransitive verb indicating that a task, work, etc., is completed or reaches a completed state. The emphasis is on the 'finished result'.)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!