synonym Comparative
取り次ぐ
VS
託宣
Differences Between "取り次ぐ" and "託宣"
Option A
取り次ぐ
Meaning
to act as an agent, to convey (a message), to intermediate, to transfer (a call)
Reading
とりつぐ (toritsugu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
電話を社長に取り次ぐ。
Transfer the call to the president.
Option B
託宣
Meaning
oracle / divine message
Reading
たくせん (takusen)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は託宣に興味があります。
I am interested in oracle / divine message.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to act as an agent, to convey (a message), to intermediate, to transfer (a call))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 取り次ぐ: 人から人へメッセージや電話などを伝える、または両者の間を仲介する際に使います。 / Used when conveying a message or call from one person to another, or when acting as an intermediary between two parties.
- 託宣: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 取り次ぐ: 人から人へメッセージや電話などを伝える、または両者の間を仲介する際に使います。 / Used when conveying a message or call from one person to another, or when acting as an intermediary between two parties.
- 託宣: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!