🦅 Project Eagle
synonym Comparative
取り扱う
VS
仕切る

Differences Between "取り扱う" and "仕切る"

Option A
取り扱う
Meaning
to handle, to deal with, to manage, to treat
Reading
とりあつかう (toriatsukau)
Syllabus Level
N2
Practical Example
この荷物は壊れやすいので、慎重に取り扱ってください。
This package is fragile, so please handle it carefully.
Option B
仕切る
Meaning
partition, divide; manage, take charge of
Reading
しきる (shikiru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
会議は彼がうまく仕切ってくれた。
He skillfully managed the meeting.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to handle, to deal with, to manage, to treat)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 取り扱う: Can refer to handling objects (especially with care or according to rules), processing information, managing business, or dealing with people/situations. 慎重に取り扱う (handle carefully) is common.
- 仕切る: 1. To divide a space with a partition. 2. To take charge of or manage a gathering, event, or negotiation. (区切る、取り仕切る)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!