🦅 Project Eagle
synonym Comparative
得意な
VS
練達

Differences Between "得意な" and "練達"

Option A
得意な
Meaning
good at, strong in, skilled at; one's forte
Reading
とくいな (tokuina)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は料理が得意だ。
He is good at cooking.
Option B
練達
Meaning
skilled, experienced, proficient, accomplished
Reading
れんたつ (rentatsu)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼は書道において練達の域に達している。
He has reached a level of mastery in calligraphy.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(good at, strong in, skilled at; one's forte)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 得意な: Na-adjective. Expresses being skilled or confident in something. Often used to describe a talent or strength. Opposite of 「苦手な」.
- 練達: Refers to someone who has acquired a high level of skill and experience through long training and practice in a particular field or art. It implies mastery and expertise. Often used for professionals or artisans. (長年の訓練や経験によって、ある道に非常に習熟していること。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!