homonym Comparative
特筆
VS
禿筆
Differences Between "特筆" and "禿筆"
Option A
特筆
Meaning
special mention, noteworthy
Reading
とくひつ (tokuhitsu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼の功績は特筆すべき点です。
His achievement is a point worthy of special mention.
Option B
禿筆
Meaning
worn-out brush (from overuse)
Reading
とくひつ (tokuhitsu)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は禿筆に興味があります。
I am interested in worn-out brush (from overuse).
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(special mention, noteworthy)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 特筆: To specifically write about or mention something because it is particularly important, outstanding, or unusual. Often used in reviews, reports, or articles to highlight something remarkable.
- 禿筆: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 特筆: To specifically write about or mention something because it is particularly important, outstanding, or unusual. Often used in reviews, reports, or articles to highlight something remarkable.
- 禿筆: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!