🦅 Project Eagle
synonym Comparative
とかく
VS
相殺

Differences Between "とかく" and "相殺"

Option A
とかく
Meaning
apt to (do); prone to (do); anyway; somehow or other; generally speaking
Reading
とかく (tokaku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
人間はとかく楽な道を選びがちだ。
People are apt to choose the easy path.
Option B
相殺
Meaning
offset; cancel out; set off against each other
Reading
そうさつ (sōsai)
Syllabus Level
N1
Practical Example
今回の損失は、過去の利益で相殺することができた。
This loss could be offset by past profits.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(apt to (do); prone to (do); anyway; somehow or other; generally speaking)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- とかく: Indicates a general tendency or inclination, often implying a slight difficulty or common pattern. Can also mean 'anyway' or 'in any case' in some contexts, but 'apt to' is common for N2.
- 相殺: Refers to two opposing things or forces cancelling each other out, resulting in a net zero or balanced effect. Often used in financial, legal, or physical contexts. (二つの対立する物事や力が互いに打ち消し合い、結果としてゼロになるか、均衡がとれる状態を指します。金融、法律、物理的な状況でよく使われます。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!