🦅 Project Eagle
類義語対比
問い合わせる
VS
気遣い

「問い合わせる」と「気遣い」の違いと正しい使い分け

単語A
問い合わせる
意味・対訳
to inquire, to make an inquiry
読み方
といあわせる (toiawaseru)
対象レベル
N3
実用例文
サービスの利用方法について、会社に問い合わせました。
I inquired with the company about how to use the service.
単語B
気遣い
意味・対訳
consideration; concern; worry; kind inquiry; paying attention
読み方
きづかい (kづかい / kizukai)
対象レベル
N3
実用例文
体調を崩した同僚に対し、チーム全員から温かい_______の言葉が掛けられました。
Toward the colleague who fell ill, warm words of concern were offered by the entire team.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(to inquire, to make an inquiry)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 問い合わせる: Used when seeking information or clarification, typically from a company, organization, or customer service.
- 気遣い: Refers to showing consideration, concern, or kind inquiries toward someone's physical or mental health/circumstances. Often used as お気遣い (your kind concern). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Concern! 'Are you tired, Manager?' ...っ, Stop showing me such gentle concern! It makes my heart skip a beat and I can't look at your handsome face directly! Don't make me blush!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『き、気遣い?!あんたが私に『部長、顔色が悪いですよ。無理しないでくださいね』なんて優しいお気遣いを見せるから、私の心臓が爆発しそうなのよ!責任とりなさい!』
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。