🦅 Project Eagle
synonym Comparative
届ける
VS
報告する

Differences Between "届ける" and "報告する"

Option A
届ける
Meaning
to deliver, to send, to report (transitive)
Reading
とどける (todokeru)
Syllabus Level
N4
Practical Example
忘れ物を警察に届けました。
I reported (or delivered) a lost item to the police.
Option B
報告する
Meaning
to report, to inform
Reading
ほうこくする (houkoku suru)
Syllabus Level
N4
Practical Example
会議でプロジェクトの進捗を報告する。
I will report the progress of the project at the meeting.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to deliver, to send, to report (transitive))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 届ける: 物や情報を相手のところに運んで渡すこと。他動詞。「届く」の他動詞形。/ To carry and hand over an object or information to someone. Transitive verb. The transitive form of 'todoku'.
- 報告する: 結果や状況、事実などを伝えるときに使う言葉です。特に仕事や学校などで、目上の人に伝える場合によく使われます。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!