synonym Comparative
手数料
VS
〜代
Differences Between "手数料" and "〜代"
Option A
手数料
Meaning
handling fee; commission; charge
Reading
てすうりょう (tesūryō)
Syllabus Level
N3
Practical Example
銀行でお金を引き出すと、手数料がかかる場合があります。
When you withdraw money at the bank, a handling fee may be charged.
Option B
〜代
Meaning
fee; cost; charge; price (for specific services/items); generation; age
Reading
〜だい (〜dai)
Syllabus Level
N3
Practical Example
今月の電気代は高かったです。
This month's electricity bill was expensive.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(handling fee; commission; charge)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 手数料: A charge or fee for a service, transaction, or administrative processing. Commonly encountered when dealing with banks, real estate, online purchases, or shipping. It's often an additional cost on top of the product or service price. (サービスや取引、事務処理などに対して発生する費用や料金。銀行、不動産、オンラインショッピング、配送などでよく見られ、商品代金などとは別に加算されることが多いです。)
- 〜代: A suffix primarily used to denote a specific cost or charge (e.g., 電気代: electricity bill, 食事代: meal cost). It can also indicate a generation or age range (e.g., 20代: in one's 20s). Here, focusing on the 'cost' meaning. (特定の費用や料金を表す接尾語。例: 交通費、食事代。また、世代や年齢層を表すこともあります。例: 20代。)
- 手数料: A charge or fee for a service, transaction, or administrative processing. Commonly encountered when dealing with banks, real estate, online purchases, or shipping. It's often an additional cost on top of the product or service price. (サービスや取引、事務処理などに対して発生する費用や料金。銀行、不動産、オンラインショッピング、配送などでよく見られ、商品代金などとは別に加算されることが多いです。)
- 〜代: A suffix primarily used to denote a specific cost or charge (e.g., 電気代: electricity bill, 食事代: meal cost). It can also indicate a generation or age range (e.g., 20代: in one's 20s). Here, focusing on the 'cost' meaning. (特定の費用や料金を表す接尾語。例: 交通費、食事代。また、世代や年齢層を表すこともあります。例: 20代。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!