🦅 Project Eagle
synonym Comparative
撤廃
VS
払拭する

Differences Between "撤廃" and "払拭する"

Option A
撤廃
Meaning
abolition, repeal, removal, doing away with
Reading
てっぱい (teppai)
Syllabus Level
N1
Practical Example
不公平な税制の撤廃が求められている。
The abolition of the unfair tax system is being demanded.
Option B
払拭する
Meaning
to wipe away, to sweep away, to dispel (doubts, rumors)
Reading
ふっしょくする (fusshoku suru)
Syllabus Level
N1
Practical Example
疑念を払拭するため、彼は詳細な説明をした。
He gave a detailed explanation to dispel the doubts.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(abolition, repeal, removal, doing away with)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 撤廃: Refers to the complete elimination or abolition of systems, rules, institutions, or restrictions. Often used in political, economic, or legal contexts.
- 払拭する: Used for clearing away negative things like doubts, anxieties, rumors, or bad images. (きれいにぬぐい去ること)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!