🦅 Project Eagle
synonym Comparative
撤回
VS
棄権

Differences Between "撤回" and "棄権"

Option A
撤回
Meaning
withdrawal; retraction; revocation
Reading
てっかい (tekkai)
Syllabus Level
N3
Practical Example
発言に不適切な表現が含まれていたため、彼は公式に発言を_______しました。
Because improper expressions were included in his remark, he officially withdrew his statement.
Option B
棄権
Meaning
abstention (from voting), renunciation of a right, default, withdrawal (from a race/competition)
Reading
きけん (kiken)
Syllabus Level
N2
Practical Example
怪我のため、彼はマラソン大会を棄権した。
Due to his injury, he withdrew from the marathon.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(withdrawal; retraction; revocation)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 撤回: Refers to formally withdrawing or retracting a statement, proposal, decision, or application. Can be used with する as a verb (撤回する). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'I completely retract what I said! D-Don't go remembering me saying "I hate you"! I hereby officially withdraw that statement! The absolute truth is... I love you! Don't make me repeat it!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『さっきの言葉は全面撤回よ!っ、べ、別にあんたなんか嫌いって言ったの、記憶から綺麗に消去しなさい!今すぐ撤回(上書き)する!本当はね...大好きなの…(小声)』
- 棄権: Means to give up one's right to participate or compete, or to abstain from voting. Often used in sports, elections, or legal contexts. 権利や参加資格を捨てること。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!