synonym Comparative
体裁
VS
披露
Differences Between "体裁" and "披露"
Option A
体裁
Meaning
decency; style; outward appearance; format; presentation style
Reading
ていさい (teisai)
Syllabus Level
N3
Practical Example
どれだけ優れた内容の報告書であっても、フォントやレイアウトの_______が整っていなければ、評価は下がります。
No matter how excellent the content of the report is, if the format and layout are not neatly arranged, the evaluation will drop.
Option B
披露
Meaning
announcement, presentation, unveiling, showing (e.g., new product, talent, marriage)
Reading
ひろう (hirou)
Syllabus Level
N2
Practical Example
新婚夫婦は盛大な結婚披露宴を行った。
The newlywed couple held a grand wedding reception.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(decency; style; outward appearance; format; presentation style)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 体裁: Refers to decency, style, outward appearance, or presentation format (both for social appearance and document layouts). Often used as 体裁がいい (looks decent) or 体裁を整える. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Decent style! Formats! S-So what if I arranged our date schedule perfectly?! It is the duty of a beautiful, capable partner to keep a decent style! Now, follow my lead!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『ていさい(体裁)よ!『恋人としての体裁(スタイル)を整えましょう』って、デート中に手を繋いで私の腰を引き寄せるのは当然の体裁でしょ!早く私を男らしくエスコートしなさい!』
- 披露: 今まで隠していたものや、新しいものを公衆に発表したり、見せたりすること。結婚披露宴や新製品の披露など、改まった場で使われる。 (To announce or show something previously hidden or new to the public. Used in formal settings such as wedding receptions or new product unveilings.)
- 体裁: Refers to decency, style, outward appearance, or presentation format (both for social appearance and document layouts). Often used as 体裁がいい (looks decent) or 体裁を整える. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Decent style! Formats! S-So what if I arranged our date schedule perfectly?! It is the duty of a beautiful, capable partner to keep a decent style! Now, follow my lead!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『ていさい(体裁)よ!『恋人としての体裁(スタイル)を整えましょう』って、デート中に手を繋いで私の腰を引き寄せるのは当然の体裁でしょ!早く私を男らしくエスコートしなさい!』
- 披露: 今まで隠していたものや、新しいものを公衆に発表したり、見せたりすること。結婚披露宴や新製品の披露など、改まった場で使われる。 (To announce or show something previously hidden or new to the public. Used in formal settings such as wedding receptions or new product unveilings.)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!