🦅 Project Eagle
synonym Comparative
手配
VS
手はず

Differences Between "手配" and "手はず"

Option A
手配
Meaning
arrangements, preparations, procurement
Reading
てはい (tehai)
Syllabus Level
N2
Practical Example
出張のホテルと航空券の手配を済ませた。
I've completed the arrangements for the business trip's hotel and air tickets.
Option B
手はず
Meaning
arrangements, preparations
Reading
てはず (tehazu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
旅行の手はずを整える。
To make arrangements for the trip.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(arrangements, preparations, procurement)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 手配: Making arrangements or preparations for something, like travel, an event, or acquiring necessary items. Can also refer to police arrangements for capturing a suspect.
- 手はず: 物事を円滑に進めるための手順や準備、段取りを指します。(Refers to the procedures, preparations, or arrangements to smoothly proceed with something.)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!