🦅 Project Eagle
synonym Comparative
たてまつる
VS
仕える

Differences Between "たてまつる" and "仕える"

Option A
たてまつる
Meaning
to offer, to present (to a superior), to serve (a superior), to offer respectfully (humble verb)
Reading
たてまつる (tatematsuru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
神に供物をたてまつる。
To offer sacrifices to the gods.
Option B
仕える
Meaning
to serve, to work for
Reading
つかえる (tsukaeru)
Syllabus Level
C1
Practical Example
毎日、日本語を練習するために仕える。
Every day, I serve, to work for to practice Japanese.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to offer, to present (to a superior), to serve (a superior), to offer respectfully (humble verb))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- たてまつる: A classical Japanese humble verb used to show extreme respect when offering something to a superior, serving a superior, or sometimes to refer to performing an action for a superior. Has a formal and somewhat archaic feel. (目上の人に対して物を差し上げたり、奉仕したりする謙譲語。非常に丁寧で、古風な響きがある。)
- 仕える: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!