🦅 Project Eagle
synonym Comparative
建前
VS
官僚

Differences Between "建前" and "官僚"

Option A
建前
Meaning
public facade, official stance, outward appearance (contrasting with honne/true feelings)
Reading
たてまえ (tatemae)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼は建前上は賛成したが、本音では反対だった。
He outwardly agreed, but in his heart, he was against it.
Option B
官僚
Meaning
bureaucrat, government official
Reading
かんりょう (kanryou)
Syllabus Level
C1
Practical Example
私は官僚に興味があります。
I am interested in bureaucrat, government official.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(public facade, official stance, outward appearance (contrasting with honne/true feelings))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 建前: Refers to the behavior and opinions displayed in public, often for the sake of social harmony or to meet expectations, which may differ from one's true feelings (本音, honne). It's a key concept in Japanese culture regarding social interaction. (社会的な調和や期待に応えるために人前で示す態度や意見。しばしば本心(本音)とは異なる場合がある。)
- 官僚: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!