synonym Comparative
担架
VS
踏襲
Differences Between "担架" and "踏襲"
Option A
担架
Meaning
stretcher (for carrying injured people)
Reading
たんか (tanka)
Syllabus Level
N2
Practical Example
負傷者は担架で病院へ運ばれた。
The injured person was carried to the hospital on a stretcher.
Option B
踏襲
Meaning
following a precedent / carrying on
Reading
とうしゅう (toushuu)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は踏襲に興味があります。
I am interested in following a precedent / carrying on.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(stretcher (for carrying injured people))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 担架: A medical device used to transport injured or sick individuals, typically by two or more people. 負傷者などを運ぶための器具。
- 踏襲: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 担架: A medical device used to transport injured or sick individuals, typically by two or more people. 負傷者などを運ぶための器具。
- 踏襲: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!