類義語対比
大変な
VS
絶大
「大変な」と「絶大」の違いと正しい使い分け
単語A
大変な
意味・対訳
tough; hard; severe; dreadful; serious; enormous
読み方
たいへんな (taihen na)
対象レベル
N3
実用例文
仕事が大変だったけど、やりがいがあった。
The job was tough, but it was rewarding.
単語B
絶大
意味・対訳
tremendous, immense, enormous, absolute
読み方
ぜつだい (zetsudai)
対象レベル
N2
実用例文
彼はチームにとって絶大な信頼を得ている。
He has gained tremendous trust from the team.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(tough; hard; severe; dreadful; serious; enormous)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 大変な: A 'na-adjective' used to describe something difficult, arduous, or significant in scale. It can also express 'very' or 'terrible' depending on context. (物事が困難である、骨が折れる、または規模が大きいことを表す「な形容詞」です。文脈によっては「非常に」や「ひどい」という意味も持ちます。)
- 絶大: Often used to describe something having immense power, influence, or importance. 非常に大きな力、影響力、または重要性を持つことを表す際に使われます。
- 大変な: A 'na-adjective' used to describe something difficult, arduous, or significant in scale. It can also express 'very' or 'terrible' depending on context. (物事が困難である、骨が折れる、または規模が大きいことを表す「な形容詞」です。文脈によっては「非常に」や「ひどい」という意味も持ちます。)
- 絶大: Often used to describe something having immense power, influence, or importance. 非常に大きな力、影響力、または重要性を持つことを表す際に使われます。
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。