🦅 Project Eagle
synonym Comparative
たどり着く
VS
たやすく

Differences Between "たどり着く" and "たやすく"

Option A
たどり着く
Meaning
to arrive at, to finally reach (after much difficulty), to struggle to reach
Reading
たどりつく (tadoritsuku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
困難を乗り越えて、ついに頂上へたどり着いた。
Overcoming difficulties, we finally reached the summit.
Option B
たやすく
Meaning
easily, readily, without difficulty
Reading
たやすく (tayasu-ku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼はたやすくその問題を解決した。
He easily solved that problem.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to arrive at, to finally reach (after much difficulty), to struggle to reach)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- たどり着く: Implies reaching a destination or achieving a goal after a long, difficult, or circuitous journey/process. It emphasizes the effort and struggle involved.
- たやすく: Describes something that can be achieved or done with minimal effort or complexity. Often implies a simple or straightforward process.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!