🦅 Project Eagle
synonym Comparative
他聞
VS
窃玉偸香

Differences Between "他聞" and "窃玉偸香"

Option A
他聞
Meaning
being heard by others; a secret (that might become public)
Reading
たぶん (tabun)
Syllabus Level
N1
Practical Example
この重要な情報は他聞に漏らしてはいけない。
This important information must not be leaked to others.
Option B
窃玉偸香
Meaning
a secret love affair
Reading
せっぎょくとうこう (setsugyokutoukou)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は窃玉偸香に興味があります。
I am interested in a secret love affair.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(being heard by others; a secret (that might become public))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 他聞: Often used in the context of information that should be kept secret but might become public. 秘密が「他聞に漏れる」という形で使われることが多い。(Often used in the form of 'a secret leaking to others'.)
- 窃玉偸香: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!