synonym Comparative
すっかり
VS
一新
Differences Between "すっかり" and "一新"
Option A
すっかり
Meaning
completely, entirely, all
Reading
すっかり (sukkari)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼の病気はすっかり良くなった。
His illness got completely better.
Option B
一新
Meaning
completely change, renew, refresh, make entirely new
Reading
いっしん (isshin)
Syllabus Level
N2
Practical Example
会社はイメージを一新するために、ロゴを変更した。
The company changed its logo to completely refresh its image.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(completely, entirely, all)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- すっかり: Adverb. Indicates something is entirely done, changed, or forgotten. Often implies a surprising or significant change. Emphasizes totality.
- 一新: Refers to making something entirely new or giving it a complete makeover, often implying improvement, a fresh start, or a drastic update. (それまでの古いものや状態を完全に改めて、全く新しいものにすること。刷新、リフレッシュといった意味。)
- すっかり: Adverb. Indicates something is entirely done, changed, or forgotten. Often implies a surprising or significant change. Emphasizes totality.
- 一新: Refers to making something entirely new or giving it a complete makeover, often implying improvement, a fresh start, or a drastic update. (それまでの古いものや状態を完全に改めて、全く新しいものにすること。刷新、リフレッシュといった意味。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!