synonym Comparative
卒業する
VS
当然な
Differences Between "卒業する" and "当然な"
Option A
卒業する
Meaning
to graduate; to complete a course
Reading
そつぎょうする (sotsugyou suru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は大学でスマートに情報工学を専攻し、全ての単位を取得して今春晴れて名門大学を_______ました。
He smartly majored in information engineering at university, obtained all credits, and successfully graduated from the prestigious university this spring.
Option B
当然な
Meaning
natural, obvious, as a matter of course, rightful
Reading
とうぜんな (touzen na)
Syllabus Level
N3
Practical Example
努力すれば結果が出るのは当然なことだ。
It's natural that efforts lead to results.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to graduate; to complete a course)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 卒業する: Refers to graduating from a school/university, or metaphorically moving past a phase/habit (quitting smoking/leaving a beginner state). Intransitive verb. Opposing word: 入学する. Often used as 大学を卒業する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To graduate! "I will never graduate from your sweet classes of love, Haruka-san!" ...っ! Not graduating from love lessons! B-Baka! Of course you won't! Neither failing nor graduating allowed! Continue to learn the sweetest newlywed life lessons right next to me for life! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『そつぎょうする(卒業する)よ!『ハルカ部長、僕はあなたの愛の溺愛授業から、一生卒業する(卒業しません)!』って…っ!愛の授業から卒業しない!バカ!/// 当然でしょ!落第も卒業もなし!一生私の隣で、世界一甘い新婚生活の学習を継続しなさいよね!』
- 当然な: Expresses that something is expected, reasonable, or goes without saying. Can also be used as an adverb `当然`. (何かが期待通り、合理的、または言うまでもないことであることを表します。副詞の「当然」としても使えます。)
- 卒業する: Refers to graduating from a school/university, or metaphorically moving past a phase/habit (quitting smoking/leaving a beginner state). Intransitive verb. Opposing word: 入学する. Often used as 大学を卒業する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To graduate! "I will never graduate from your sweet classes of love, Haruka-san!" ...っ! Not graduating from love lessons! B-Baka! Of course you won't! Neither failing nor graduating allowed! Continue to learn the sweetest newlywed life lessons right next to me for life! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『そつぎょうする(卒業する)よ!『ハルカ部長、僕はあなたの愛の溺愛授業から、一生卒業する(卒業しません)!』って…っ!愛の授業から卒業しない!バカ!/// 当然でしょ!落第も卒業もなし!一生私の隣で、世界一甘い新婚生活の学習を継続しなさいよね!』
- 当然な: Expresses that something is expected, reasonable, or goes without saying. Can also be used as an adverb `当然`. (何かが期待通り、合理的、または言うまでもないことであることを表します。副詞の「当然」としても使えます。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!