synonym Comparative
そんなに
VS
さほど
Differences Between "そんなに" and "さほど"
Option A
そんなに
Meaning
(not) so much; (not) that much
Reading
そんなに (sonnani)
Syllabus Level
N3
Practical Example
この映画は、そんなに面白くありませんでした。
This movie wasn't that interesting.
Option B
さほど
Meaning
not particularly, not so much (used with a negative verb)
Reading
さほど (sahodo)
Syllabus Level
N2
Practical Example
その映画は前評判ほどさほど面白くなかった。
That movie wasn't as interesting as its initial reputation suggested.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "((not) so much; (not) that much)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- そんなに: Often used with negative expressions (そんなに~ない) to mean 'not so much' or 'not that much'. Can also be used positively to emphasize 'so much', but this is less common at the N3 level.
- さほど: Always used with a negative expression to indicate that something is not to that extent or degree. Often implies 'not as much as one might expect.'
- そんなに: Often used with negative expressions (そんなに~ない) to mean 'not so much' or 'not that much'. Can also be used positively to emphasize 'so much', but this is less common at the N3 level.
- さほど: Always used with a negative expression to indicate that something is not to that extent or degree. Often implies 'not as much as one might expect.'
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!