🦅 Project Eagle
synonym Comparative
尊重
VS
おもんじる

Differences Between "尊重" and "おもんじる"

Option A
尊重
Meaning
respect; esteem; reverence
Reading
そんちょう (sonchou)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は常に他人の意見を尊重します。
He always respects other people's opinions.
Option B
おもんじる
Meaning
to respect, to esteem, to value, to attach importance to
Reading
おもんじる (omonjiru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は友情をおもんじる人だ。
He is a person who values friendship.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(respect; esteem; reverence)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 尊重: As a noun, it refers to the act or feeling of holding something or someone in high regard, valuing their rights, opinions, or culture. It can also be used as a する verb (尊重する) meaning "to respect" or "to esteem." Often used in contexts of human rights, personal opinions, cultural differences, etc.
- おもんじる: To hold something in high regard, to consider it important or valuable. (ある事柄を価値あるものとして尊重したり、重要視したりする意味です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!