🦅 Project Eagle
synonym Comparative
育てる
VS
増やす

Differences Between "育てる" and "増やす"

Option A
育てる
Meaning
to raise, to bring up, to cultivate (transitive)
Reading
そだてる (sodateru)
Syllabus Level
N4
Practical Example
彼女は三人の子供を育てています。
She is raising three children.
Option B
増やす
Meaning
to increase; to multiply; to raise
Reading
ふやす (fuyasu)
Syllabus Level
N4
Practical Example
貯金を増やすために、毎日少しずつお金を貯めています。
I'm saving a little money every day to increase my savings.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to raise, to bring up, to cultivate (transitive))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 育てる: A transitive verb meaning to raise, bring up, or cultivate. Used for children, plants, or animals. The intransitive counterpart is 育つ (sodatsu - to grow up).
- 増やす: 他動詞(transitive verb)。数や量、種類などを多くするときに使います。反対語は「減らす」です。 'Fuyasu' is a transitive verb used when making numbers, quantities, types, etc., larger. Its antonym is 'herasu'.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉