🦅 Project Eagle
類義語対比
就職
VS
雇用

「就職」と「雇用」の違いと正しい使い分け

単語A
就職
意味・対訳
finding employment; getting a job
読み方
しゅうしょく (shūshoku)
対象レベル
N3
実用例文
厳しい状況でしたが、無事に希望の企業に就職できました。
Although it was a tough situation, I successfully found employment at my desired firm.
単語B
雇用
意味・対訳
employment, hire
読み方
こよう (koyou)
対象レベル
N2
実用例文
多くの企業が新しい人材の雇用を計画しています。
Many companies are planning the employment of new talent.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(finding employment; getting a job)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 就職: Refers to finding employment, getting a job, or entering a company. Can be used with する as a verb (就職する). Contrast with 退職 (quitting work). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Congratulations on getting the job! My eyes in hiring you as my subordinate were absolutely, 100% correct! From now on, work hard right by my side!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『就職(採用)本当におめでとう!あんたを私の部下として獲得した私の選択に、一切の狂いはなかったわ!これからもずっと、私のすぐ隣で頑張りなさい!』
- 雇用: Often used in formal contexts, such as business, economics, or legal discussions related to work. Can refer to the act of hiring (雇用する) or the state of being employed.
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。