🦅 Project Eagle
synonym Comparative
正直な
VS
素直

Differences Between "正直な" and "素直"

Option A
正直な
Meaning
honest, frank
Reading
しょうじきな (shōjiki na)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼はいつも正直な人で、嘘をつかない。
He is always an honest person and doesn't lie.
Option B
素直
Meaning
obedient; meek; gentle; honest; frank; straightforward
Reading
すなお (sunao)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼女はとても素直な性格で、誰からも好かれます。
She has a very honest and straightforward personality, and everyone likes her.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(honest, frank)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 正直な: A な-adjective describing a person's character, words, or actions as truthful and without deceit. Can also be used as '正直に (shōjiki ni)' for 'honestly'.
- 素直: Describes someone who is honest, frank, and accepts things or advice without resistance. It often implies innocence or compliance. For example, 素直な子供 (a straightforward/obedient child).
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!