🦅 Project Eagle
synonym Comparative
瞬時
VS
掣電一閃

Differences Between "瞬時" and "掣電一閃"

Option A
瞬時
Meaning
instant, a moment, a flash
Reading
しゅんじ (shunji)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼は瞬時に状況を理解した。
He understood the situation instantly.
Option B
掣電一閃
Meaning
in a flash of lightning
Reading
せいでんいっせん (seiden'issen)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は掣電一閃に興味があります。
I am interested in in a flash of lightning.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(instant, a moment, a flash)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 瞬時: Refers to an extremely short period of time, often implying something happens or changes almost instantaneously. Can be used as a noun or adverb (瞬時に).
- 掣電一閃: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!