類義語対比
失意
VS
途方に暮れる
「失意」と「途方に暮れる」の違いと正しい使い分け
単語A
失意
意味・対訳
disappointment; despair; loss of hope; dejection; downcast
読み方
しつい (shitsui)
対象レベル
N3
実用例文
長年連れ添った最愛の妻を亡くし、彼は_______のどん底に突き落とされました。
Having lost his beloved wife who had been with him for many years, he was thrust into the abyss of despair.
単語B
途方に暮れる
意味・対訳
to be at a loss; to be bewildered; to be perplexed; to not know what to do
読み方
とほうにくれる (tohou ni kureru)
対象レベル
N2
実用例文
何をしたらいいのか、途方に暮れてしまった。
I was at a loss as to what to do.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(disappointment; despair; loss of hope; dejection; downcast)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 失意: Refers to a state of deep disappointment, despair, loss of hope, or dejection due to failures, losses, or betrayal. Often used as 失意のどん底 (abyss of despair). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Dejection? Despair? If you ever fall into the abyss of despair from failing a project, I will stand right next to you and hold you close until your hope returns! Count on me!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『失意のどん底ね…。もしあんたが仕事で大失敗して失意のどん底に落ちても、私が隣でギュッと抱きしめて、光が見えるまで絶対に離さないから!私を信じて頼りなさい!』
- 途方に暮れる: An idiomatic expression describing a state of extreme confusion or helplessness when faced with a difficult situation and no clear path forward. どうしたらよいかわからず、困り果てる様子を表します。
- 失意: Refers to a state of deep disappointment, despair, loss of hope, or dejection due to failures, losses, or betrayal. Often used as 失意のどん底 (abyss of despair). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Dejection? Despair? If you ever fall into the abyss of despair from failing a project, I will stand right next to you and hold you close until your hope returns! Count on me!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『失意のどん底ね…。もしあんたが仕事で大失敗して失意のどん底に落ちても、私が隣でギュッと抱きしめて、光が見えるまで絶対に離さないから!私を信じて頼りなさい!』
- 途方に暮れる: An idiomatic expression describing a state of extreme confusion or helplessness when faced with a difficult situation and no clear path forward. どうしたらよいかわからず、困り果てる様子を表します。
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。