🦅 Project Eagle
synonym Comparative
支店
VS
職員

Differences Between "支店" and "職員"

Option A
支店
Meaning
branch office, branch store
Reading
してん (shiten)
Syllabus Level
N3
Practical Example
銀行の支店は駅の近くにあります。
The bank's branch office is near the station.
Option B
職員
Meaning
staff member, employee (especially of an institution or public office)
Reading
しょくいん (shokuin)
Syllabus Level
N3
Practical Example
市役所の職員が親切に対応してくれました。
A city hall staff member kindly assisted me.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(branch office, branch store)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 支店: Refers to a branch location of a larger company or organization (e.g., bank, department store). The main office is 本店 (honten) or 本社 (honsha).
- 職員: Generally refers to people working in an office, school, hospital, or public institution, rather than a private company's regular employees (会社員). (役所、学校、病院などの機関で働く人を指すことが多いです。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉