synonym Comparative
凌ぐ
VS
娑婆
Differences Between "凌ぐ" and "娑婆"
Option A
凌ぐ
Meaning
to endure, to brave, to get over, to tide over; to surpass, to outdo
Reading
しのぐ (shinogu)
Syllabus Level
N1
Practical Example
なんとか困難な時期を凌いで、事業を継続できた。
We somehow managed to get over the difficult period and continue the business.
Option B
娑婆
Meaning
Saha world (Sanskrit); the mundane world of endurance and suffering in Buddhist cosmology, where beings must endure the cycle of birth and death.
Reading
しゃば
Syllabus Level
C2PLUS
Practical Example
私は娑婆に興味があります。
I am interested in Saha world (Sanskrit); the mundane world of endurance and suffering in Buddhist cosmology, where beings must endure the cycle of birth and death..
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to endure, to brave, to get over, to tide over; to surpass, to outdo)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 凌ぐ: Can mean 'to bear/endure' a difficult situation (e.g., 寒さを凌ぐ - to brave the cold) or 'to surpass/outdo' someone/something (e.g., 前作を凌ぐ - to surpass the previous work). Often implies overcoming something challenging.
- 娑婆: Essential structural term in CEFR C2PLUS vocabulary syllabus. (CEFR C2PLUS語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 凌ぐ: Can mean 'to bear/endure' a difficult situation (e.g., 寒さを凌ぐ - to brave the cold) or 'to surpass/outdo' someone/something (e.g., 前作を凌ぐ - to surpass the previous work). Often implies overcoming something challenging.
- 娑婆: Essential structural term in CEFR C2PLUS vocabulary syllabus. (CEFR C2PLUS語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!