🦅 Project Eagle
synonym Comparative
識者
VS
招聘

Differences Between "識者" and "招聘"

Option A
識者
Meaning
expert, well-informed person, intellectual
Reading
しきしゃ (shikisha)
Syllabus Level
N2
Practical Example
その問題について識者の意見を求める。
We seek the opinions of experts on that issue.
Option B
招聘
Meaning
invitation (especially to a high-ranking person or expert), summons, engagement
Reading
しょうへい (shōhei)
Syllabus Level
N1
Practical Example
その大学は海外から著名な学者を招聘した。
The university invited a renowned scholar from overseas.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(expert, well-informed person, intellectual)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 識者: Refers to a person with extensive knowledge, experience, or insight in a particular field, often consulted for their opinions or advice. More formal than 専門家 (senmonka) in some contexts.
- 招聘: Formal term used when inviting a person of high status, an expert, or a distinguished guest for a specific purpose (e.g., lecture, research, performance). It implies an official and respectful invitation. 地位のある人や専門家を、ある目的のために公式に招き入れること。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!