🦅 Project Eagle
synonym Comparative
敷金
VS
供託

Differences Between "敷金" and "供託"

Option A
敷金
Meaning
security deposit
Reading
しききん (shikikin)
Syllabus Level
N3
Practical Example
部屋を退去する際、修繕費を引いた残りの_______が返金されました。
When vacating the room, the remaining security deposit after deducting repair fees was refunded.
Option B
供託
Meaning
deposit, consignment, official deposit (e.g., of money with a public agency)
Reading
きょうたく (kyōtaku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
選挙に出馬するには、一定額の供託金が必要だ。
To run for election, a certain amount of deposit money is required.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(security deposit)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 敷金: Refers to the security deposit paid to the landlord when renting a house or apartment (refundable when moving out after cleaning deductions). Contrast with 礼金 (key money/non-refundable gift). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Security deposit? Key money? Don't worry! I have already paid all the deposit and contract fees for our sweet new love nest! Just bring yourself and move in!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『敷金!礼金!私たちの新しい甘い愛の巣(部屋)の契約初期費用なら、私が全部一括で前払いしておいてあげたわ!あんたは体一つで引っ越してきなさい!』
- 供託: Specific legal or official term referring to depositing money, goods, or documents with a public agency or third party for safekeeping or to fulfill a legal obligation.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!