🦅 Project Eagle
synonym Comparative
仕入れる
VS
負ののれん

Differences Between "仕入れる" and "負ののれん"

Option A
仕入れる
Meaning
to stock; to purchase (for resale); to lay in supplies; to gather (information)
Reading
しいれる (shiireru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
この店では新鮮な野菜を毎日市場から仕入れています。
This store stocks fresh vegetables from the market every day.
Option B
負ののれん
Meaning
Negative Goodwill / Bargain Purchase
Reading
ふののれん (fu no noren)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は負ののれんに興味があります。
I am interested in Negative Goodwill / Bargain Purchase.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to stock; to purchase (for resale); to lay in supplies; to gather (information))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 仕入れる: 店などで販売する商品や材料を買い入れること。また、情報などを入手することも表します。 (To purchase goods or materials for sale in a store, etc. Also refers to obtaining information.)
- 負ののれん: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!