類義語対比
仕入れる
VS
伝播
「仕入れる」と「伝播」の違いと正しい使い分け
単語A
仕入れる
意味・対訳
to stock; to purchase (for resale); to lay in supplies; to gather (information)
読み方
しいれる (shiireru)
対象レベル
N2
実用例文
この店では新鮮な野菜を毎日市場から仕入れています。
This store stocks fresh vegetables from the market every day.
単語B
伝播
意味・対訳
propagation, transmission, spread (of information, disease, culture)
読み方
でんぱ (denpa)
対象レベル
N1
実用例文
インターネットは情報の伝播を加速させた。
The internet accelerated the propagation of information.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to stock; to purchase (for resale); to lay in supplies; to gather (information))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 仕入れる: 店などで販売する商品や材料を買い入れること。また、情報などを入手することも表します。 (To purchase goods or materials for sale in a store, etc. Also refers to obtaining information.)
- 伝播: Refers to the spreading or transmission of something (e.g., ideas, signals, diseases, culture) over a wide area or among many people. Often used in a formal or scientific context.
- 仕入れる: 店などで販売する商品や材料を買い入れること。また、情報などを入手することも表します。 (To purchase goods or materials for sale in a store, etc. Also refers to obtaining information.)
- 伝播: Refers to the spreading or transmission of something (e.g., ideas, signals, diseases, culture) over a wide area or among many people. Often used in a formal or scientific context.
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。