🦅 Project Eagle
synonym Comparative
至福
VS
披肝瀝胆

Differences Between "至福" and "披肝瀝胆"

Option A
至福
Meaning
supreme bliss, utmost happiness, ecstasy
Reading
しふく (shifuku)
Syllabus Level
N1
Practical Example
長年の夢が叶い、彼は至福の表情を浮かべた。
His lifelong dream came true, and he wore an expression of supreme bliss.
Option B
披肝瀝胆
Meaning
Speaking with utmost sincerity
Reading
ひかんれきたん (hikanrekitan)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は披肝瀝胆に興味があります。
I am interested in Speaking with utmost sincerity.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(supreme bliss, utmost happiness, ecstasy)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 至福: Describes a state of profound, ultimate, and overwhelming happiness or contentment. Stronger than 幸せ (shiawase).
- 披肝瀝胆: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!