類義語対比
しぶとい
VS
執拗
「しぶとい」と「執拗」の違いと正しい使い分け
単語A
しぶとい
意味・対訳
tenacious, persistent, stubborn, resilient
読み方
しぶとい (shibutoi)
対象レベル
N2
実用例文
彼は一度決めたら、目的を達成するまでしぶとい。
Once he makes up his mind, he's tenacious until he achieves his goal.
単語B
執拗
意味・対訳
persistent, tenacious, stubborn, relentless, insistent
読み方
しつよう (shitsuyou)
対象レベル
N1
実用例文
彼は執拗に彼女を追いかけた。
He pursued her relentlessly.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(tenacious, persistent, stubborn, resilient)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- しぶとい: Describes someone or something that is tough, persistent, or hard to give up or get rid of. Can be positive (resilient) or negative (stubborn, annoying). (頑固で粘り強い、またはしつこくてなかなか諦めない様子を表します。良い意味(しなやか、立ち直りが早い)でも、悪い意味(頑固、しつこい)でも使われます。)
- 執拗: Describes someone who is unyielding or persistent, often to an annoying or excessive degree. Can have a negative connotation. (しつこく、粘り強い様子を表し、しばしば迷惑なほど過度な程度を指します。否定的なニュアンスを持つことがあります。)
- しぶとい: Describes someone or something that is tough, persistent, or hard to give up or get rid of. Can be positive (resilient) or negative (stubborn, annoying). (頑固で粘り強い、またはしつこくてなかなか諦めない様子を表します。良い意味(しなやか、立ち直りが早い)でも、悪い意味(頑固、しつこい)でも使われます。)
- 執拗: Describes someone who is unyielding or persistent, often to an annoying or excessive degree. Can have a negative connotation. (しつこく、粘り強い様子を表し、しばしば迷惑なほど過度な程度を指します。否定的なニュアンスを持つことがあります。)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。