🦅 Project Eagle
synonym Comparative
しばらく
VS
少しずつ

Differences Between "しばらく" and "少しずつ"

Option A
しばらく
Meaning
for a while; a moment; a little while
Reading
しばらく (shibaraku)
Syllabus Level
N4
Practical Example
しばらく日本に滞在します。
I will stay in Japan for a while.
Option B
少しずつ
Meaning
little by little; gradually
Reading
すこしずつ (sukoshizutsu)
Syllabus Level
N4
Practical Example
毎日少しずつ日本語を勉強しています。
I am studying Japanese little by little every day.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(for a while; a moment; a little while)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- しばらく: Used to indicate a short period of time. Can also be used as a greeting when meeting someone after a long time (お久しぶりです - ohisashiburi desu, which literally means 'It's been a long while since last time'), or as a casual farewell (またしばらくね - mata shibaraku ne).
- 少しずつ: Indicates a slow, continuous change or progress over time. It emphasizes small increments rather than sudden changes.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉