synonym Comparative
謝罪
VS
謝意
Differences Between "謝罪" and "謝意"
Option A
謝罪
Meaning
apology; expressing regret
Reading
しゃざい (shazai)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は自分の過ちを認め、心から謝罪した。
He admitted his mistake and sincerely apologized.
Option B
謝意
Meaning
gratitude; thanks; apology
Reading
しゃい (shai)
Syllabus Level
N3
Practical Example
助けてくれた恩人に対し、手紙を書いて深い_______を表しました。
To the benefactor who helped me, I wrote a letter expressing deep gratitude.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(apology; expressing regret)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 謝罪: 「謝罪」は、過ちを認め、申し訳ない気持ちを表す名詞です。個人的な「ごめんなさい」よりもフォーマルで、公式な場面や重大な件について使われることが多いです。動詞は「謝罪する」です。(Shazai is a noun meaning an apology, an act of admitting a mistake and expressing regret. It is more formal than 'gomen nasai' and is often used in official contexts or for serious matters. The verb form is 'shazai suru'.)
- 謝意: Refers to expressing gratitude/thanks, or expressing an apology (noun). Often used as 謝意を表する (to express gratitude/apology). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Expressing gratitude? ...Instead of just saying simple thanks, show your sincere gratitude by taking me out to a fancy restaurant this Friday! No excuses allowed!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『感謝の意(謝意)ね!言葉で「ありがとう」って言うだけじゃなくて、今週の金曜日に私を最高にお洒落なレストランに招待することで、その誠実な謝意を行動で示しなさい!』
- 謝罪: 「謝罪」は、過ちを認め、申し訳ない気持ちを表す名詞です。個人的な「ごめんなさい」よりもフォーマルで、公式な場面や重大な件について使われることが多いです。動詞は「謝罪する」です。(Shazai is a noun meaning an apology, an act of admitting a mistake and expressing regret. It is more formal than 'gomen nasai' and is often used in official contexts or for serious matters. The verb form is 'shazai suru'.)
- 謝意: Refers to expressing gratitude/thanks, or expressing an apology (noun). Often used as 謝意を表する (to express gratitude/apology). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Expressing gratitude? ...Instead of just saying simple thanks, show your sincere gratitude by taking me out to a fancy restaurant this Friday! No excuses allowed!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『感謝の意(謝意)ね!言葉で「ありがとう」って言うだけじゃなくて、今週の金曜日に私を最高にお洒落なレストランに招待することで、その誠実な謝意を行動で示しなさい!』
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!