類義語対比
先手を打つ
VS
先行
「先手を打つ」と「先行」の違いと正しい使い分け
単語A
先手を打つ
意味・対訳
to make the first move, to act first, to preempt
読み方
せんてをうつ (sente o utsu)
対象レベル
N2
実用例文
彼は相手の行動の前に先手を打った。
He preempted the opponent's move.
単語B
先行
意味・対訳
preceding; going first; prior
読み方
せんこう (senkō)
対象レベル
N2
実用例文
この商品は一般発売に先行して、オンラインで予約が開始された。
Reservations for this product started online, preceding its general release.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to make the first move, to act first, to preempt)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 先手を打つ: To take action before an opponent or before a problem escalates, often to gain an advantage, prevent negative outcomes, or control the situation. Implies strategic or proactive thinking.
- 先行: Can be used as a noun (先行) or as part of a verb (先行する). It often implies being ahead in time, development, or action, setting a precedent or trend. Often seen in contexts like '先行販売' (pre-sale) or '先行研究' (prior research).
- 先手を打つ: To take action before an opponent or before a problem escalates, often to gain an advantage, prevent negative outcomes, or control the situation. Implies strategic or proactive thinking.
- 先行: Can be used as a noun (先行) or as part of a verb (先行する). It often implies being ahead in time, development, or action, setting a precedent or trend. Often seen in contexts like '先行販売' (pre-sale) or '先行研究' (prior research).
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。