🦅 Project Eagle
synonym Comparative
詮議
VS
堂々巡り

Differences Between "詮議" and "堂々巡り"

Option A
詮議
Meaning
Discussion; inquiry; deliberation (often with a focus on determining facts or responsibility, or finding a solution)
Reading
せんぎ (sengi)
Syllabus Level
N1
Practical Example
その汚職疑惑については、徹底的な詮議が行われることになった。
A thorough inquiry was decided upon regarding the corruption allegations.
Option B
堂々巡り
Meaning
going around in circles, endless discussion, stalemate
Reading
どうどうめぐり (dōdōmeguri)
Syllabus Level
N1
Practical Example
この議題はいつも堂々巡りで、なかなか結論が出ない。
This topic always goes around in circles, and we can't reach a conclusion.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(Discussion; inquiry; deliberation (often with a focus on determining facts or responsibility, or finding a solution))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 詮議: Implies a serious, thorough discussion or investigation, often to clarify guilt or responsibility, or to resolve a complex, sometimes controversial, issue. Has a somewhat formal or investigative tone.
- 堂々巡り: Describes a situation where discussions or efforts repeatedly return to the starting point without progress. Often used with discussions, arguments, or problems. (議論や話が、いつまでも同じことを繰り返し、結論が出ない状態を表す。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!